<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Breakfast</title>
	<atom:link href="http://wordsplosion.com/breakfast/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wordsplosion.com/breakfast/</link>
	<description>Showcasing the best of the worst of the wide world of words</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Dec 2011 19:19:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-940</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 02:23:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-940</guid>
		<description>I do not believe American electrical sockets are used anywhere in Europe.
I can&#039;t read the descriptions from the photo but from the length of the words it doesn&#039;t look like any of the buttons would get you orange juice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I do not believe American electrical sockets are used anywhere in Europe.<br />
I can&#8217;t read the descriptions from the photo but from the length of the words it doesn&#8217;t look like any of the buttons would get you orange juice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan Coulter</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-854</link>
		<dc:creator>Dan Coulter</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 22:02:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-854</guid>
		<description>Krissa,

&quot;juice.&quot; would be a full sentence if it were capitalized and &quot;Juice&quot; was the imperative form of the verb &quot;to juice&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Krissa,</p>
<p>&#8220;juice.&#8221; would be a full sentence if it were capitalized and &#8220;Juice&#8221; was the imperative form of the verb &#8220;to juice&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Krissa</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-774</link>
		<dc:creator>Krissa</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 15:49:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-774</guid>
		<description>I love when periods are used for single words! It&#039;s very final and authoritative - that juice is for real, people. It is: juice.

-Krissa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love when periods are used for single words! It&#8217;s very final and authoritative &#8211; that juice is for real, people. It is: juice.</p>
<p>-Krissa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Barbara</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-771</link>
		<dc:creator>Barbara</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 11:18:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-771</guid>
		<description>The explanation may be that Breakfast is the bellhop.
He can only carry your bags to the door.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The explanation may be that Breakfast is the bellhop.<br />
He can only carry your bags to the door.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark H</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-770</link>
		<dc:creator>Mark H</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 04:09:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-770</guid>
		<description>My apologies. If I was asked where it was taken I would have guessed Europe. I don&#039;t see how any Anglophone could write that without noticing how badly worded it is.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My apologies. If I was asked where it was taken I would have guessed Europe. I don&#8217;t see how any Anglophone could write that without noticing how badly worded it is.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan Coulter</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-767</link>
		<dc:creator>Dan Coulter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 17:46:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-767</guid>
		<description>The housekeeping staff spoke Spanish (not unusual in the south), but no one working behind the desk had any accents to speak of.  And the hotel certainly wasn&#039;t &quot;best&quot; by any standard.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The housekeeping staff spoke Spanish (not unusual in the south), but no one working behind the desk had any accents to speak of.  And the hotel certainly wasn&#8217;t &#8220;best&#8221; by any standard.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-765</link>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 16:47:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-765</guid>
		<description>I find that motel to be neither the best or western.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I find that motel to be neither the best or western.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-764</link>
		<dc:creator>Sarah</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 12:13:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-764</guid>
		<description>I was told in the e-mail it was taken in Raleigh, NC. I can&#039;t speak to the writer&#039;s first language, but it seems there should have been someone in the Best Western to proofread.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was told in the e-mail it was taken in Raleigh, NC. I can&#8217;t speak to the writer&#8217;s first language, but it seems there should have been someone in the Best Western to proofread.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr Papa</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-761</link>
		<dc:creator>Mr Papa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2008 05:39:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-761</guid>
		<description>yes, that is a very European juice machine</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yes, that is a very European juice machine</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark H</title>
		<link>http://wordsplosion.com/breakfast/comment-page-1/#comment-760</link>
		<dc:creator>Mark H</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 23:10:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wordsplosion.com/?p=779#comment-760</guid>
		<description>It looks like this photo was taken where English isn&#039;t the writer&#039;s first language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It looks like this photo was taken where English isn&#8217;t the writer&#8217;s first language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

